翻譯的準(zhǔn)確性負(fù)責(zé)
作者:小編
更新時(shí)間:2024-12-17
點(diǎn)擊數(shù):
1.我公司只對翻譯的準(zhǔn)確性負(fù)責(zé),對譯文的使用所造成的直接或間接后果不承擔(dān)責(zé)任。
2.對于技術(shù)資料,請您盡量提供背景資料及參考詞匯,以便我們建立客戶特殊詞匯庫。
3.翻譯是一項(xiàng)艱苦、復(fù)雜的腦力勞動(dòng),投入的時(shí)間和翻譯質(zhì)量往往成正比。如非加急件或特急件,請盡量給予我們充足的時(shí)間。
4.交傳口譯請?zhí)崆皟商祛A(yù)定,口譯翻譯須提前一周預(yù)定。